XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.2_146"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.2_146"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.03S PT0.048S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.2_146</phrase></query>)];
1 - 1
1

AF222a: 102r

fāʾide bir kimesne havuc toḫmı yedi dirhemine üc dirhem maṣṭakī // qatsa yeñi giysiye tütsi eylese ol giysi tā eskiyince bit // üzerine üşmeye ve düşmeye
fāʾide evvel bahārda acılur qar çiçegi dėrler tüm tüm butraqı olur benefşesi olur // ve gögsü serce barmaq qadar olur ṣaçaqludur dişler aġrısına anuñ gibi olmaz hemān ėrinçe //
fāʾide qırq taʾuq yumurtasını bir ẓālim kişinüñ qapusına sürseler // ol evden şerr u fesād eksik olmaya fāʾide bir ʿavret ayu boqunı bile getürse gebe qalmaya // fāʾide bir kişi ḫınzīr dişini bile getürse cümle ḫalq ḥürmet ėde fāʾide bir kişiʾi qatı // sıtma dutsa arslan derisi üstinde uyursa artuq dutmaya fāʾide dilkünüñ // etinden cüẕāma yėdürseler ḫoş ola * dilkünüñ yaġıenār aġacına sürseler ol aġacı // evde qosalar cemīʿen püreler aña üşe fāʾide bir evde arslan yaġı olsa ol // evden sıçan ve ʿaqreb qaça * ve arslan yaġını ṣu kenārında qosalar ol ṣudan // ġayri cānaver ṣu içmeye fāʾide bir ʿavret yüklü olam dėrse ṭavşan beynisini yiye // ve birazın getüre ḥāmile ola bi‑iẕni llāhi dīger dişini aġrıyan dişe qosalar ḫoş ola // ve ödin bir kişiye içürseler uyuya her gez uyanmaya ve sirke içürseler uyana qanını // temregüye ve beḥaqa sürseler ḫoş ola mayasın südle qarışturub quluncı olana süre // ḫoş ola fercini bir ʿavret yėse gebe qala fāʾide zernīḫi zeytle qarışturub bit // düşen ādeme dürtseler biti qalmaya ve gül yaġıyla qarışturub nāṣūra [!] ursalar ḫoş // ola bir evde buḫūr eyleseler siñek qırıla ve bir ṭatlu nesneye qarıştursalar siñek // qırıla zācı uyuza ve cıbana ve nāṣūra [!] ve burun qanına ursalar //

Below, transversely:

ḫavāṣṣ‑i lājüverdi // ve kehrübā // fāʾide bir kişinüñ ḫalq // icinde ḥürmet ve raġbet // olmasa ve rāḥat uyumasa // ve māliḥulyā [!] ġalebe qılsa // lājüverdden bir yüzük // düzüb ṭaşıya ve daḫı // kehrübā vereme ve ḫunāma // ve ḫafaqāna ve yereqāna dögüb // içüreler ve bir kimesnenüñ // gözinde qıl bitse // ol qılı çeküb yėrine // ṣadef ekseler ayrıq bitmeye // ve bir pāre ṣadefi dögüb qan // gelen ādeme


Marginal notes, transversely:

ḫavāṣṣ‑i beyża maṭlab‑i ḫavāṣṣ‑i ṭavşan maṭlab‑i ḫavāṣṣ‑i zernīḫ